داستانک

وبلاگ گروهی داستانک‌نویس‌های ایرانی

داستانک

وبلاگ گروهی داستانک‌نویس‌های ایرانی

چاپ سوم قطع صنوبر

اسمم را پرسید . بالای صفحه سفید اول برایم تقدیمیه نوشت . اولین مجموعه شعرش بود . "با باد در برگ های صنوبر برقصیم"اسم کتابش بود . کتاب را ورق می زنم . دو سوم صفحه سفید است و گاه گاهی آن پایین چیزی نوشته شده است . صفحه سیزده را می خوانم . صفحه سفید پوش است مثل یک روز برفی و ردپای کوتاه یک گربه روی برف . شعرش سه چهار خط است .

صنوبر ایستاده است با دستانی گشوده

باد صدایم می کند

با باد در برگ های صنوبر می رقصم

صنوبر ا در آغوش می کشم/باران می بارد.

*
کتابش چاپ دوم شد . با همان صفحات سفید با دو سه خط شعر . دیروز صدای اره برقی که افتاده بود به جان  صنوبرها پرستو ها را فراری داد . شاید صنوبرها چاپ سوم را در آغوش بکشند.
........
متیل

نظرات 6 + ارسال نظر
یه بنده ی خدا یکشنبه 2 تیر‌ماه سال 1387 ساعت 21:25 http://www.jel86.blogfa.com

سلام. واقعا وبلاک خوبی دارید. خوشحال میشم یه سری هم به من بزنید.

اگر چه از این نظرات ؛به من هم سر بزن وبلاگ خوبی داری و........بیزارم.ولی داستان های کوتاه انگلیسی و چند مقاله درباره داستان کوتاه دارد و آن هم به انگلیسی . و الا تاییدش نمی کردم.البته حسابی هم تبلیغش شد.

علی اشرفی یکشنبه 2 تیر‌ماه سال 1387 ساعت 23:46


آفرین.
یک داستانک، با همه‌ی کوتاهی‌اش می‌تواند یک پارادوکس را به زیبایی نمایش دهد: درخت‌هایی که برای کتاب ساختن بریده می‌شوند
و کتاب‌هایی که در سوگ درخت‌های قطع شده مرثیه می‌گویند.

البته می‌تواند کوتاه‌تر باشد. کوتاه بودن برای داستانک حسن است، مثل ضرب‌المثل، مثل رباعی و شعار تبلیغاتی و خیلی چیزهای دیگر.

«دوسوم صفحه سفید است» و «صفحه‌ی سیزده» و خود متن شعر و . . . واقعا زیادی‌اند.

التماس دعا.

نازلی دوشنبه 3 تیر‌ماه سال 1387 ساعت 13:26 http://darentezarmojeze.blogsky.com/

بسیار زیبا، ایده خوبی بود حتی ایده سفید بودن کتاب خیلی نو و تازه بود.
موفق باشید.

من همیشه از نوع چاپ کتاب های شعر در عذاب بودم .درست است که به زیبایی کتاب کمک می کند ولی برای هر جلد آن باید درختی قطع شود. با یک محاسبه کوچک و ضرب صفحات در شمارگان و چاپ می توان فهمید اگر صفحات را سفید باقی نگذارند و پر بنویسند چقدر به طبیعت کمک می شود.

علی اشرفی دوشنبه 3 تیر‌ماه سال 1387 ساعت 19:49


یک کنایه‌ی خیلی زیبا در اسم داستان وجود دارد و آن استفاده‌ی دوگانه از کلمه‌ی قطع (به معنی بریدن) و قطع به معنی اندازه‌ی استاندارد کتاب (مثل قطع رقعی یا قطع وزیری یا قطع رحلی و . . .)

خیلی زیبا بود. نمی‌دانم آگاهانه بوده یا اتفاقی ولی خیلی خیلی ارزشمند است.

نا آگاهانه!

نرگس سه‌شنبه 4 تیر‌ماه سال 1387 ساعت 14:33 http://golaab.blogsky.com

یه آفرین به ساما.
یه آفرین به علی.
دوباره، یه آفرین به ساما.

ایران صدا دوشنبه 30 آذر‌ماه سال 1388 ساعت 14:06 http://www.iranseda.ir

دوست عزیز
سلام
چنانچه داستانکی برای عرضه دارید، رادیو اینترنتی ایران صدا از شما دعوت می کند داستانک های خود را برای این رادیو ارسال کنید تا توسط بازیگران سینما، تاتر و تلویزیون خوانده شده، در اختیار مخاطبان قرار گیرد. برای دیدن نمونه هایی از داستانک های خوانده شده توسط سروش صحت می توانید به سایت ایران صدا ذیل شاخه ی تاریخ و فرهنگ مراجعه کنید.
داستانک شما بعد ا ز بررسی جهت گویندگی به چهره های معروف داده خواهد شد.
با تشکر
سردبیر برنامه
یاسر نوروزی

برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد